RTB 019 - Vom Zungenreden in der Lyrik

Eva Hesse

Autobiographisches zur Übersetzerei
(Rimbaud-Taschenbuch Nr. 19)
58 S., brosch., 2003

Antiquarisch lieferbar

ISBN 978-3-89086-683-2

Eva Hesse hat seit den frühen 50er Jahren eine Reihe von Dichtern der amerikanischen Moderne herausgegeben und mitübersetzt, darunter Langston Hughes, E. E. Cummings, Robert Frost, Archibald MaacLeish, Marianne Moore, Robinson Jeffers, Ezra Pound, T. S. Elliot und den Iren Samuel Beckett. Für diese Arbeiten erhielt sie 1968 den Übersetzerpreis der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung, 1992 den Friedrich-Märker-Preis für Essayisten und 1994 den Dr. phil. h. c. der Universität München. Bei der University of California Press, Berkeley und Los Angeles, hat sie 1969 das Symposium New Approaches to Ezra Pound herausgegeben.

Dieser Band schildert autobiographisches zu ihrer Übersetzerei.